-
1 о шуме, выслушиваемом при помощи стетоскопа
prepos.med. stéthacoustiqueDictionnaire russe-français universel > о шуме, выслушиваемом при помощи стетоскопа
-
2 обнаружение сигналов в шуме
nDictionnaire russe-français universel > обнаружение сигналов в шуме
-
3 при малейшем шуме
prepos.gener. au moindre bruit -
4 голодиастолический
(о сердечном шуме, выслушиваемом в течение всей диастолы) holodiastolique -
5 голосистолический
( о сердечном шуме выслушиваемом в течение всей систолы) holosystolique -
6 паракузия Виллиса
( улучшение слышимости при внешнем шуме) paracousie de Willis -
7 аускультационный
adjeng. auscultatoire (о шуме и т.п.) -
8 голодиастолический
adjmed. holodiastolique (о сердечном шуме, выслушиваемом в течение всей диастолы) -
9 голосистолический
adjmed. holosystolique (о сердечном шуме, выслушиваемом в течение всей систолы) -
10 нестройный
1) discordant ( о звуках); confus ( о шуме)нестро́йный хор — chœur m sans ensemble, chœur qui manque d'ensemble
нестро́йный го́вор — rumeur f de voix
2) ( беспорядочный)нестро́йные ряды́ — rangs m pl brisés
* * *adjgener. inharmonieux, dissonant, discordant (о звуках), grinçant (о музыке) -
11 оглушительный
оглуши́тельный уда́р гро́ма — coup de tonnerre assourdissant
* * *adjgener. assourdissant, perce-tympan, éclatant, abasourdissant, étourdissant (о шуме, об ударе) -
12 паракузия Виллиса
-
13 просьба
ж.1) prière f, demande fя к вам с про́сьбой — j'ai une demande à vous adresser
по ва́шей про́сьбе — à votre demande
про́сьба не шуме́ть — prière de ne pas faire de bruit
2) ( прошение) уст. requête f; supplique fпро́сьба о поми́ловании — pourvoi m ( или recours m) en grâce
* * *n1) gener. sollicitation, requête, demande, prière2) obs. postulation -
14 стоить
1) ( о денежной стоимости) coûter vi, valoir viдо́рого сто́ит — ça coûte cher
2) ( заслуживать) mériter vt; valoir vt, valoir la peineне сто́ит того́ — cela ne vaut pas la peine
не сто́ит благода́рности — de rien
они́ сто́ят друг дру́га — les deux hommes se valent
3) безл.- стоит* * *v1) gener. monter (о шуме, запахе), poser, se dresser, se payer, revenir (à), coûter (тж перен.)2) colloq. faire3) prop.&figur. valoir -
15 утихать
se calmer, se tranquilliser ( успокоиться); se taire ( умолкнуть); s'apaiser (о буре; о возбуждении; о боли); cesser vi ( о шуме); baisser vi, tomber vi (ê.) ( о ветре)ве́тер ути́х — le vent est tombé
боль ути́хла — la douler s'est apaisée
ребёнок попла́кал и ути́х — l'enfant a pleuré et s'est calmé
* * *v1) gener. tomber, calmir (о ветре, о море), s'adoucir, s'assoupir (о боли), se relâcher2) eng. s' abaisser -
16 утихнуть
se calmer, se tranquilliser ( успокоиться); se taire ( умолкнуть); s'apaiser (о буре; о возбуждении; о боли); cesser vi ( о шуме); baisser vi, tomber vi (ê.) ( о ветре)ве́тер ути́х — le vent est tombé
боль ути́хла — la douler s'est apaisée
ребёнок попла́кал и ути́х — l'enfant a pleuré et s'est calmé
* * *vgener. se calmer (Les tempêtes de 2003 se sont rapidement calmées en quelques jours.), se radoucir -
17 шуметь
1) faire du bruit; faire du tapage; chahuter vi, faire du boucan, faire du chahut (fam) ( о школьниках); bruire vi (о деревьях, ветре, волнах); chanter vi, ronronner vi (о чайнике, самоваре)у меня́ шуми́т в уша́х — les oreilles me bourdonnent
2) перен.си́льно шуме́ть вокру́г чего́-либо — mener grand bruit autour de qch
и́мя его́ шуми́т на весь мир — son nom est connu dans le monde entier
* * *v1) gener. danser la sarabande, faire du boucan, faire du chahut, faire du chambard, faire du fracas, faire du raffut, faire du tapage, faire du train, faire la sarabande, faire ronron, glapir, la ramener, tapager, murmurer (о ветре), bruire, ronfler, faire du bruit2) colloq. faire du foin, rouspéter, chahuter3) liter. tempêter, chuchoter4) radio. cracher5) school.sl. bahuter6) simpl. rouscailler, pétarder7) canad. mener le diable8) belg. muser -
18 смолкать
se taire ( о разговаривающем); cesser vi ( о шуме); s'apaiser ( успокоиться) -
19 смолкнуть
se taire ( о разговаривающем); cesser vi ( о шуме); s'apaiser ( успокоиться) -
20 декларация об уровне шума
- déclaration de l’émission sonore
декларация об уровне шума
Информация о шуме, издаваемом машиной, представленная в нормативных документах изготовителя или поставщика, содержащая сведения об уровне шума. Декларация об уровне шума может быть представлена либо в виде заявленного суммарного значения излучения шума, либо в виде заявленного спектрального значения излучения шума.
[ГОСТ ЕН 1070-2003]Тематики
- безопасность в целом
- шум, звук
EN
DE
FR
- déclaration de l’émission sonore
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > декларация об уровне шума
См. также в других словарях:
шуме́ры — шумеры, ов; ед. шумер, а … Русское словесное ударение
шуме́рский — шумерский … Русское словесное ударение
шуме́ть — шуметь, шумлю, шумишь … Русское словесное ударение
шуме́ры — ов, мн. (ед. шумер, а, м.). Древний народ, населявший Южное Двуречье, явившийся создателем древнейшей письменности в Двуречье клинописи … Малый академический словарь
шуме́рский — ая, ое. прил. к шумеры. Шумерский язык … Малый академический словарь
шуме́ть — млю, мишь; несов. 1. Издавать шум (в 1 знач.). Поток, усиленный грозой, Шумел, и шум его глухой Сердитых сотне голосов Подобился. Лермонтов, Мцыри. || чем. Производить шум. Анна Сергеевна отправилась дальше по дорожке, слегка шумя своим красивым… … Малый академический словарь
всеобъемлющие данные о сейсмическом шуме — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN comprehensive seismic noise data … Справочник технического переводчика
данные о сейсмическом шуме — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN noise data … Справочник технического переводчика
шуметь — шуметь, шумлю, шумим, шумишь, шумите, шумит, шумят, шумя, шумел, шумела, шумело, шумели, шуми, шумите, шумящий, шумящая, шумящее, шумящие, шумящего, шумящей, шумящего, шумящих, шумящему, шумящей, шумящему, шумящим, шумящий, шумящую, шумящее,… … Формы слов
шумерский — шумерский, шумерская, шумерское, шумерские, шумерского, шумерской, шумерского, шумерских, шумерскому, шумерской, шумерскому, шумерским, шумерский, шумерскую, шумерское, шумерские, шумерского, шумерскую, шумерское, шумерских, шумерским, шумерской … Формы слов
шумер — шумер, шумеры, шумера, шумеров, шумеру, шумерам, шумера, шумеров, шумером, шумерами, шумере, шумерах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов